Аннотация:Языковые средства выражения степени близости или дистанцированности собеседников демонстрируют серьёзные различия в разных культурах и имеют большое коммуникативное значение. Стандарты общения в каждой отдельной культуре представлены разнообразными моделями поведения и языковыми клише, отражающими свойственные для этой культуры правила и нормы, касающиеся, среди прочего, формы обращений, титулований, поздравлений и т.д. В русском языке к средствам включения адресата в личную сферу говорящего относятся различные формы личного имени, местоимение «ты» и др. В турецком языке основным средством такого рода, функционирующим в рамках системы языковых средств структуризации социального пространства, являются обращения с посессивным показателем 1 л.ед.ч. Вопрос о языковых способах выражения степени близости или дистанцированности собеседников особенно актуален при обучении иностранному языку вследствие неочевидности межъязыковых различий в этой сфере и имеет особое значение для предотвращения коммуникативных ошибок. Важным с точки зрения степени дистанцированности собеседников фактором являются представления о личной сфере человека, межкультурные различия в сфере которых демонстрируют многие психологические исследования.