ИСТИНА |
Войти в систему Регистрация |
|
Интеллектуальная Система Тематического Исследования НАукометрических данных |
||
В развитии данной темы особое внимание уделялось внедрению новых корпусных ресурсов и компьютерных программ (например,Multilinguolizer, UAM Tool, W MATRIX), способам создания специализированных корпусов академического английского (в частности, в исследовании продуктивного словообразования), получению сведений о новых тенденциях в развитии языка на основе корпусного анализа, применению корпусных технологий в сопоставительном анализе регистров и диалектов английского языка и поиске межъязыковых эквивалентов при переводе.
The focus of investigation in exploration of the subject has been on introducing new corpora resourses (Multilinguolizer, UAM Tool, W MATRIX) in linguistic analysis, approaches to compiling specialized corpora of academic English (in the analysis of word-formation), obtaining new data on current trends in language development, employing computer technologies in contrastive studies of dialects and registers as well as searching for optimal translation equivalents.
Предполагается расширить экспериментальную базу исследования и провести инвентаризацию используемых баз данных с включением дополнительных корпусных ресурсов, предоставляемых новыми разработками в области корпусной лингвистики. Продолжить исследование функционирования английского языка в широком контексте корпусных данных и выработать механизмы описания динамики языковых значений и их интерпретации.
Научный задел формируется имеющимися данными и результатами в области лексико-грамматических исследований языковых единиц различной протяженности на основе компьютерно-корпусных технологий и выявления их особенностей в функционально-дифференцированной речи. Уже освоенными могут считаться методы разработки таких корпусных ресурсов, как Национальный корпус русского языка, Британский национальный корпус и Международный корпус английского языка (компоненты Великобритания и США).
В ходе разработки научной темы удалось 1)исследовать тенденции развития вариантов и диалектов английского языка на современном этапе глобализации; 2) внести существенные уточнения в функционально-стилистическую дифференциацию научной речи; 3) существенно увеличить объем метаданных, отражающих коммуникативное событие в многомерном социо-когнитивном контексте; 4) продвинуть работу по созданию компьютерного корпуса английских и русских научных текстов; 5) расширить исследовательскую базу в контрастивных сопоставлениях русского и английского языков с целью оптимизации процесса перевода.
МГУ имени М.В.Ломоносова | Координатор |
МГУ имени М. В. Ломоносова | Координатор |
МГУ имени М. В. Ломоносова | Координатор |
МГУ имени М. В. Ломоносова | Координатор |
госбюджет, раздел 0706 (для тем по госзаданию) |
# | Сроки | Название |
5 | 1 января 2015 г.-31 декабря 2015 г. | Корпусная лингвистика в сопоставительных исследованиях современных языков. |
Результаты этапа: В ходе выполнения этапа было достигнуто 1) расширение имеющихся компьютерно-корпусных данных за счет разработки веб-глобального корпуса английского языка и нового программного обеспечения (U Matrics, Multilinguoliser и др.); 2) проведение исследования по поиску международных баз данных различных функционально-стилистических типов текстов, корпусов аннотаций научных статей и ключевых слов, 3) усовершенствование методов контрастивного анализа контекстов перевода на основе Национального корпуса русского языка и Британского национального корпуса, 4)использование корпусных данных в области социолингвистических особенностей английской речи в политическом дискурсе, 5) защищено 2 кандидатских диссертации, 6) опубликовано 7 статей. | ||
6 | 1 января 2016 г.-31 декабря 2016 г. | Интерпретация динамики значений лексических единиц в корпусных данных |
Результаты этапа: В ходе выполнения этапа были достигнуты следующие результаты: 1) применение сопоставительных методик корпусного анализа было осуществлено в исследовании метаязыковых различий и инноваций в составе английского корпусного дискурса; 2) в области когнитивной корпусной лингвистики были получены новые данные в интерпретации значения и статуса английских фразовых глаголов; 3) исследования корпуса словарей и текстов научного дискурса выявили новые тенденции функционирования словообразовательных моделей в предметных регистрах, 5) в области корпусного сопоставления регистров и диалектов были описаны особенности американского политического дискурса в ракурсе контекстуальных параметров иронии и политкорректности. | ||
7 | 1 января 2017 г.-31 декабря 2017 г. | Корпусные базы языковых данных в сопоставительных исследованиях актуальных проблем фразеологии и стилистики |
Результаты этапа: |
Для прикрепления результата сначала выберете тип результата (статьи, книги, ...). После чего введите несколько символов в поле поиска прикрепляемого результата, затем выберете один из предложенных и нажмите кнопку "Добавить".