Аннотация:Настоящее издание представляет собой базовое учебное пособие по лингвострановедению, которое состоит из двух частей. Первая часть посвящена Китаю – родине замечательных технических достижений, богатейшей истории, многоцветия изящных искусств. Вторая часть содержит материалы по страноведению, посвящённые истории, географии и описанию основных достопримечательностей Бурятии.
Пособие предназначено для студентов высших учебных заведений первого или второго года изучения китайского языка, обучающихся по специальности 030801.65 «Востоковедение, африканистика», направлению 030800.62 «Востоковедение, африканистика» и направлению 032300.62. «Регионоведение».
Также пособие может быть использовано при самостоятельной подготовке к итоговому Государственному экзамену по китайскому языку.
Настоящее учебное издание состоит из 2 частей, предисловия, приложения и представляет собой комплексное пособие, освещающее все основные аспекты изучения страноведения Китая и Бурятии на начальном этапе усвоения основ лингвострановедения на китайском языке: ознакомление с необходимым объемом лексического материала, выработка коммуникативных и переводческих навыков, развитие умения работы с текстами различного характера, а также – повторение основ грамматики китайского языка.
Часть 1 «Страноведение Китая» посвящена описанию тем, которые в полной мере позволят студентам овладеть как необходимым минимумом знаний лингвострановедческого характера, так и практическими навыками общения на китайском языке. Всего в разделе содержится 10 уроков. Каждый урок состоит из нескольких разделов. Начинается он с основного текста, который описывает тему данного урока в наиболее обобщённом виде. Он снабжён подробным словарём, где приводится весь лексический материал, который может оказаться новым для студента, впервые приступающего к изучению страноведения.
Текст сопровождается упражнениями, целью которых является выработка устойчивых навыков письма, беглого чтения и перевода предложений как с китайского на русский язык, так и с русского на китайский, что способствует закреплению нового лексического и собственно страноведческого материала, выработке умения подстрочного и литературного перевода и закреплению полученных знаний.
Далее в каждом уроке приводится по 3 дополнительных текста, посвящённые тем или иным аспектам основной темы урока и предназначенные для расширения полученных знаний по страноведению. Чтение и перевод текста (со словарём) осуществляется студентами дома, контроль производится на занятиях в виде: 1. ответов на вопросы преподавателя по тексту; 2. подготовке устных выступлений; 3. синхронного перевода видеофильмов по соответствующей тематике.
В конце каждого урока даётся задание для самостоятельной работы студентов.
Часть 2 «Страноведение Бурятии» представляет собой материалы на китайском языке, которые могут быть использованы для написания сочинений и рефератов, посвящённых тем или иным вопросам истории, культуры, географии нашей родины, а также для оформления видеопрезентаций.
Материал подается в учебнике по принципу нарастающей сложности.
Многие упражнения и тексты учебного пособия сопровождаются иллюстрациями. Иллюстративный материал призван способствовать более легкому восприятию текстов и быстрому запоминанию нового страноведческого и лексического материала.
В конце курса дается приложение, состоящее из трех частей:
1. Словарь – в нем приведены все слова, встречающиеся в основных текстах уроках 1-10 части 1. Усвоение именно этого лексического материала (около 1000 лексических единиц) проверяется как в промежуточных контрольных срезах, так и в итоговом тесте.
2. Образец итоговой контрольной работы по страноведению Китая.
3. Методические рекомендации преподавателю: перечень видеоматериалов, которые могут быть использованы при изучении тех или иных тем и список тем рефератов и презентаций, способы проверки знаний студентов.
Актуальность данного пособия обуславливается геополитическим положением Бурятии, современной международной экономической ситуацией, следствием чего является возрастающий интерес к изучению китайского языка и культуры.