Аннотация:The present article is devoted to the translation score developing in the cross-cultural communication as a special form of Connectedness and Alienation. The examples presented by the authors illustrate the universal character of translation score developing methods under analysis. Personal experience in the international theatre making projects, opera laboratories, cross-cultural master-classes give more opportunities to single out the conditions, forms, means and principles of translation score developing as well as the translator/interpreter’s functions as cultural liaison for multiethnic collaboration.