Место издания:Издательство Московского университета Москва
Первая страница:149
Последняя страница:156
Аннотация:Согласно профессору К. Швабу, сегодня мир вступает в цифровую эпоху. Четвертая промышленная революция, несомненно, внесла целый ряд изменений в лингвистическое образование. В статье рассматриваются эти изменения и предпринимается попытка с герменевтической точки зрения проанализировать сотрудничество между человеком-переводчиком и технологией.В исследовании признаются преимущества новых методов лингвистического образования: Интернет делает географические границы невидимыми, преподаватели и студенты теперь имеют доступ к новейшей информации изучаемого языка как в аудитории, так и за ее пределами; мультимедийные материалы и цифровые системы языкового обучения тоже значительно повышают качество преподавания. Однако в то же время в работе четко отмечаются три этические проблемы, порожденные цифровой эпохой: зависимость студентов от технологий и интеллектуального устройства, от информации из неизвестных источников и от распространенных беспредметных или предвзятых мнений.На основе теорий Х.-Г. Гадамера и профессора Н.К. Гарбовского, в настоящей статье подчеркивается значимость компетенции и интеллекта человека в сферах межкультурной коммуникации и лингвистического образования. Предлагается в обучении сделать акцент на понимании смыслов иноязычных текстов, а не на поиске или использовании цифровых данных.