Аннотация:Статья посвящена анализу эвфемии как лингвокультурного феномена во вьетнамском языке. Рассматривается взаимосвязь эвфемизмов и табу. Автор выделяет пять функциональных типов эвфемизмов: эвфемизмы-табуизмы, использующиеся для замены названий пугающих предметов и явлений; эвфемизмы для замены непристойного, неприличного, неприятного; этикетные эвфемизмы; политические эвфемизмы; эвфемизмы, выполняющие юмористическую функцию. Выделены следующие большие области эвфемизации: обиходно-бытовая и социально-политическая. Определены способы образования эвфемизмов, которые делятся на два больших разряда: структурный (формальный) и лексико-семантический. Проанализированы различные языковые способы формирования эвфемизмов. Актуальность темы обусловлена широким использованием эвфемизмов в средствах массовой информации и коммуникации.