Выберите категорию обращения:
Общие вопросы
Отчеты
Рейтинги
Мониторинговый отчёт
Диссертационные советы
Конкурсы
Ввод данных
Структура организаций
Аспирантура
Научное оборудование
Импорт педагогической нагрузки
Журналы и импакт-факторы
Тема обращения:
Описание проблемы:
Введите почтовый адрес:
ИСТИНА
Войти в систему
Регистрация
Интеллектуальная Система Тематического Исследования НАукометрических данных
Главная
Поиск
Статистика
О проекте
Помощь
Особенности перевода слов-реалий (на материале романов Грэма Свифта)
статья
Автор:
Греф Е.Б.
Сборник:
Язык и культура в билингвальном образовательном пространстве. Сборник материалов третьей международной научно-практической конференции
Год издания:
2017
Место издания:
Издательство "Логос" г. Псков
Первая страница:
19
Последняя страница:
24
Аннотация:
The article touches upon peculiarities of translation of words-realia. The translation strategies are analyzed on the samples from the novels "Waterland" and "Last Orders" by Graham Swift and their translation into Russian.
Добавил в систему:
Греф Елена Борисовна