Морфологические особенности «Жития Св. Феодора» (1913) на удмуртском языкестатьяИсследовательская статья
Статья опубликована в журнале из списка RSCI Web of Science
Статья опубликована в журнале из перечня ВАК
Статья опубликована в журнале из списка Web of Science и/или Scopus
Дата последнего поиска статьи во внешних источниках: 8 апреля 2022 г.
Аннотация:В статье рассматриваются морфологические особенности перевода «Жития Св. Феодора» (1913 г.) на елабужское наречие удмуртского языка. Актуальность исследования обусловлена тем, что письменные памятники являются одним из основных источников изучения истории языка, однако большинство памятников удмуртской письменности на данный момент еще не рассмотрено.В работе описываются основные грамматические категории имени существительного (число, притяжательность, падеж) и глагола (залог, наклонение, время), а также неспрягаемые формы глагола (инфинитив, причастие, деепричастие). Анализ морфологических особенностей проводится на основе выявленных ранее графических и фонетических особенностей письменного источника. При этом задействован метод сопоставления языкового материала памятника с данными литературного языка и современных удмуртских диалектов. По возможности также затрагиваются вопросы происхождения морфологических маркеров с целью выявления инновационного либо архаичного характера особенностей, отраженных в исследуемом памятнике на морфологическом уровне.В результате анализа нам удалось выявить ряд особенностей в оформлении маркеров множественного числа, деепричастий, некоторых падежных и временных форм, посредством которых язык памятника отличается от современного литературного удмуртского языка и некоторых его диалектов. При этом все они зафиксированы в современных южноудмуртских говорах, что не противоречит гипотезе, выдвинутой нами ранее на основе анализа фонетической системы памятника, согласно которой диалектной основой «Жития Св. Феодора» является один из центрально-южных говоров.