Аннотация:В настоящей статье авторы освещают последние тенденции в обучении произносительной стороне речи, опираясь на исследования зарубежных и отечественных коллег и смену требований к устному оформлению иноязычной речи в общеевропейских рамочных рекомендациях по языковому образованию, в которых заявлен переход от подражания норме образованного носителя (nativeness) к достижению фонологической разборчивости речи (intelligibility) как необходимое условие для успешной межкультурной коммуникации. Анализ наиболее современных эмпирических исследований выявил до сих пор существующее стремление обучающихся к подражанию речи идеализированного носителя, несмотря на их осведомленность о новом статусе английского языка как лингва франка. Авторы провели собственное количественное исследование мнений и ожиданий 53 студентов первого курса языкового факультета. Полученные результаты также указывают на актуальное желание российских студентов-лингвистов звучать как носитель языка, несмотря на изменение международных рекомендаций.