Изменение модальности текста оригинала в процессе перевода (на материале испанских переводов и сценических адаптаций русской литературы)тезисы доклада

Работа с тезисами доклада


[1] Илюшин Г. Е. Изменение модальности текста оригинала в процессе перевода (на материале испанских переводов и сценических адаптаций русской литературы) // Иберо-романистика в современном мире: научная парадигма и актуальные задачи. Материалы VIII международной конференции. — МАКС Пресс Москва, 2016.

Публикация в формате сохранить в файл сохранить в файл сохранить в файл сохранить в файл сохранить в файл сохранить в файл скрыть