Аннотация:В статье комментируется малоизвестный рассказ А.С. Сорокина на азиатскую тематику. Интерпретация текста позволяет сформулировать концепцию автора и его отношение к затронутой в произведении проблеме русско-казахского культурного взаимодействия. Актуальность работы состоит в том, что творчество А.С. Сорокина изучено недостаточно. В статье выделяются лейтмотивы произведения – угасание культуры кочевников вследствие расширения западной цивилизации в евразиском регионе, вытеснение исконного киргизско-казахского уклада жизни, неприятие степного аутентичного искусства русской городской публикой, различие русского и азиатского менталитетов, культурное отчуждение. Анализ текста позволяет сделать вывод о пессимистическом характере рассказа, в котором констатируется инволюция степной культуры без надежды на изменение ситуации к лучшему, во многом ввиду человеческого фактора.