Лингвоментальная нормированность категории размера в речи и в словаре (Электронный ресурс. Режим доступа: https://elibrary.ru/item.asp?id=41150636)тезисы докладаЭлектронная публикация
Аннотация:В докладе речь шла о логике параметрического описания животных, которая вытекает из их презентации в словаре С.И. Ожегова, а также в словарях-предтечах и последующих словарных изданиях, иными словами, о своего рода «антропоцентрической норме», существующей в сознании человека, и ее отражении в словаре. Исследование ориентировано на выделившееся научное направление лингвистических исследований семантика размера, Его предметом является выявление форм выражения в естественном языке пространственных параметров окружающего мира. Авторы исходят из того, что представления о размерах предметов проистекают непосредственно из антропоцентризма языка. В докладе акцент делается на языковое представление размеров птиц в «Словаре русского языка» С.И. Ожегова и – в сопоставительном плане – в ряде других толковых словарей русского языка с целью прояснения логики составления словарной дефиниции. Характерно, что размер анималистических объектов в словарных дефинициях, как правило, определяется в самом общем плане (отнюдь не в расстоянии «от холки до хвоста»). Хотя при подходе, который мы определили бы как экспериментальный ((например, в Универсальном словаре русского языка представлено стремление выразить размер животных не средствами языковой природы, но с помощью координат из другой сферы, а именно, единиц измерения. Однако, как правило, представление размера животного в толковом словаре формируется лексикографами скорее как область впечатлений (впрочем, небезосновательных) – каким оно нам кажется – большим ли, маленьким или «обычного размера». При этом можно констатировать, что при описании объектов животного мира и обычные люди, и лексикографы исходят из понятия некой нормы – и отклонений от нее в ту или другую сторону шкалы наших представлений. Такой подход – глубоко антропоцентричный, представленный в основном массиве толковых словарей русского языка, авторы считают и наиболее точным, так как с нужной человеку долей точности и с помощью соответствующих этой точности языковых средств – позволяет передать представления человека о каждом представителе животного мира. В этом плане «подкупает» представленная в словаре С.И. Ожегова градация размеров пернатых, опирающаяся на разнообразные средства литературного русского языка и позволяющая составить адекватный образ не только размера птиц, но и общий облик этих живых существ.