Аннотация:Cтатья посвящена культурной деятельности тайваньского издательства «Вишневый сад», специализирующегося на издании произведений русской литературы в китайском переводе. Большое внимание уделено вышедшим в названном издательстве сборникам рассказов Чехова «Дама с собачкой», «О любви», а также пьесе «Чайка». Рецепция творческого наследия Чехова рассматривается в общем контексте истории перевода и восприятия русской литературы на Тайване.