ИСТИНА |
Войти в систему Регистрация |
|
Интеллектуальная Система Тематического Исследования НАукометрических данных |
||
Изучение и преподавание актуальных проблем языкознания, методики и профессионального перевода в сфере юриспруденции, направленное на совершенствование образовательной модели на юридическом факультете в целях подготовки высококвалифицированных специалистов. Определение эффективности новых образовательных стандартов с точки зрения студентов юридического факультета. Создание системы обратной связи между преподавателями и студентами в целях совершенствования образовательной среды. Распространение полученных результатов научных исследований посредством научных публикаций, выступления на конференциях. Включение результатов научных исследований в образовательный процесс посредством таких видов деятельности, как проведение методических семинаров, подготовка и публикация статей по результатам
Research of topical issues in linguistics, methodology and professional legal translation and interpretation, aimed to improve teaching foreign languages at MSU law school and to educate high-quality professionals. The evaluation of the new teaching standards for law school students. Developing the system of teacher-student feedback in order to improve the educational environment. Sharing the results of the research through publications and conferences. Inclusion of the research results in the educational process through methodology seminars and publications
Включение результатов исследования в процесс преподавания иностранных языков на юридическом факультете; публикация научных и методических статей по результатам исследования; выступление участников НИР на международных научных конференциях с докладами о результатах исследования
# | Сроки | Название |
1 | 1 января 2016 г.-31 декабря 2016 г. | Актуальные проблемы языкознания, методики и профессионального перевода в сфере юриспруденции |
Результаты этапа: Осуществлено внедрение разработанной базы научных знаний в образовательный процесс посредством чтения лекций, проведения круглых столов. Распространение полученных результатов научных исследований посредством выступлений на конференциях, участия в работе семинаров и круглых столов. Осуществление учебной, учебно-методической деятельности; создание и внедрение разработанной базы научных знаний в образовательный процесс. | ||
2 | 2 января 2017 г.-29 декабря 2017 г. | Актуальные проблемы языкознания, методики и профессионального перевода в сфере юриспруденции |
Результаты этапа: В результате проведенной научно-исследовательской работы достигнуты следующие научные результаты: Научные статьи: 1.Шаталова Н.А. - "Проблемные" пьесы Шекспира и жанровый эксперимент.В сборнике Noscere est comparare:компаративистика в контексте исторической поэтики: к юбилею Игоря Шайтанова, место издания РГГУ М, с. 273-279 2.Жевачевская К.И. Анализ ключевого термина волонтерского движения в американском варианте английского языка.- в журнале Филологические науки. Вопросы теории и практики, издательство Грамота (Тамбов), № 4 (70), с. 92-95 3. Тарасова Т.И. - Говорящая грамматика или функционально-семантические особенности категории аспекта в юридическом дискурсе. В сборнике научных трудов «Методические и лингвистические аспекты преподавания в высшей школе», Москва: МГИМО-Университет с. 145-162 4. Савина Е.С. Некоторые примеры стилистического использования юридической лексики в романе М. Пруста «В поисках утраченного времени». - в журнале Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2. Языкознание, том 16, № 1, с. 126-135 DOI 5. Федотова А.Е., Косарина А.А. - Проблемы перевода терминов контрактного права. - в сборнике Труды молодых ученых филологического факультет МГУ имени М. В. Ломоносова, место издания Макс Пресс, Москва, с. 202-209 6. Савина Е.С. - Роль юридической лексики в романе М. Пруста "В поисках утраченного времени" ("A la recherche du temps perdu") в журнале Вестник Волжского университета имени В. Н. Татищева, том 2, № 3, с. 39-46 7.Савина Е.С. -Стилистическое функционирование юридической лексики в художественном тексте (на примере романа М. Пруста "В поисках утраченного времени")в журнале Вестник Нижегородского государственного лингвистического университета им. Н.А. Добролюбова, № 37, с. 80-88 Доклады на конференциях: 1.Тарасова Т.И. Функциональный подход к юридическому дискурсу в дидактических целях (Пленарный)XI Международная научно-практическая конференция Язык специальности: актуальные вопросы теории, практики, перевода и дидактики, Москва, Ленинские горы 1, строение 13, 4й учебный корпус МГУ имени М,В.Ломоносова, юридический факультет, Россия, 22 ноября 2017 2.Жевачевская К.И. Особенности употребления термина volunteer в диахроническом аспекте(на материале американского варианта английского языка) (Устный). XIV Международная научная конференция студентов, аспирантов и молодых ученых "Ломоносов – 2017", МГУ имени М.В.Ломоносова, Россия, 20 апреля 2017 3.Федотова А.Е. Проблемы перевода терминов контрактного права (Устный). XXIV Международная научная конференция студентов, аспирантов и молодых ученых "Ломоносов – 2017", МГУ имени М.В.Ломоносова, Россия, 20 апреля 2017 4.Социокультурный фон как элемент воздействия в дискурсе британской прессы (Устный). XXIV Международная научная конференция студентов, аспирантов и молодых ученых "Ломоносов – 2017", МГУ имени М.В.Ломоносова, Россия, 20 апреля 2017 5. Соболев С.А. О некоторых способах систематизации и перевода терминологии обязательственного права (на материале немецкого языка) (Устный). Международная научно-практическая конференция «Профессионально ориентированное обучение иностранному языку в юридическом и экономическом вузе» (Москва, МГЮУ (А) им. О.Е. Кутафина, Россия, 6 апреля 2017) 6.Тарасова Т.И. Роль юридического перевода в сравнительном правоведении (Пленарный). Международная научно-практическая конференция «Профессионально ориентированное обучение иностранному языку в юридическом и экономическом вузе» (Москва, МГЮУ (А) им. О.Е. Кутафина, Россия, 6 апреля 2017) 7. Алешко-Ожевская С.С. Стратегии самостоятельной работы с иноязычной прессой в магистратуре (Устный) Международная научно-практическая конференция «Профессионально ориентированное обучение иностранному языку в юридическом и экономическом вузе» (Москва, МГЮУ (А) им. О.Е. Кутафина, Россия, 6 апреля 2017) 8. Шаталова Н.А. Синонимия в юридическом дискурсе: особенности дидактического подхода (Устный). Магия ИННО: новое в исследовании языка и методике его преподавания. 24-25 марта 2017 года, Москва, МГИМО МИД , Россия, 24-25 марта 2017 9. Жевачевская Кристина Игоревна История волонтерского движения в Соединенных Штатах Америки через анализ термина «VOLUNTEER» (Устный). XLVI Международная филологическая научная конференция, Санкт-Петербург, Россия, 13-22 марта 2017 | ||
3 | 1 января 2018 г.-31 декабря 2018 г. | Актуальные проблемы языкознания, методики и профессионального перевода в сфере юриспруденции |
Результаты этапа: В результате проведенной научно-исследовательской работы достигнуты следующие научные результаты: изданы научные статьи по теме исследования, сделаны доклады на тематических конференциях по вопросам актуальных проблем языкознания. | ||
4 | 1 января 2019 г.-31 декабря 2019 г. | Актуальные проблемы языкознания, методики и профессионального перевода в сфере юриспруденции |
Результаты этапа: С 1 января 2019 по 31 декабря 2019 кафедра иностранных языков провела 4 научно-практические конференции: 1) Секции "Английский язык и право", "Французский язык и право", "Немецкий язык и право" XXVI Международной научной конференции студентов, аспирантов и молодых ученых "Ломоносов-2019" - 8-12 апреля 2019 г; 2) III Международная научно-практическая конференция конкурс переводчиков Cosines PI "Юридический перевод: стандарты и нюансы" (совместно с филологическим и экономическим факультетами МГУ) - 28 сентября 2019. г.; 3) XIII международная научно-практическая конференция "Язык специальности: вопросы теории, практики, перевода и дидактики - 27-28 ноября 2019 г.; 4) III ежегодный форум магистерских исследовательских работ по праву страны изучаемого языка - 28 ноября. В отчетный период было опубликовано 7 статей и 1 монография: 1) Байрамова Ф.О. Концептуальные вопросы идентификации говорящего не на родном языке в российской экспертной практике,2019, - в сборнике Русский язык: исторические судьбы и современность: VI Международный конгресс исследователей русского языка (М., филол. ф-т МГУ, 20-23 марта 2019 г.): Труды и материалы / под общ. ред. М. Л. Ремнёвой и О. В. Кукушкиной (Trudy-i-materialy_RLC2019), серия ISBN # 978-5-19-0113383-9 Научное издание, место издания Издательство Московского университета Москва (ISBN 978-519011383-9), том 1, тезисы, с. 308-308 редакторы Кукушкина Ольга Владимировна, Ремнёва Марина Леонтьевна 2) Бахматов Д.А. К вопросу о путях развития фразеологического состава языка, 2019, - Вестник Московского государственного областного университета. Серия "Лингвистика", № 4, 2019. - с. 72-79 3) Жевачевская К.И. Communicative Strategies of Appreciation Letters Sent to American Volunteers and Their Linguistic Manifestation, - ВЕСТНИК САМАРСКОГО УНИВЕРСИТЕТА. ИСТОРИЯ, ПЕДАГОГИКА, ФИЛОЛОГИЯ, том 25, № 1, 2019, - с. 136-141 4) Савина Е.С. Стилистическое функционирование юридической лексики во втором томе романа М. Пруста "В поисках утраченного времени", - Вестник Новосибирского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация, том 17, № 2, 2019, - с. 65-76 5)Савина Е.С. "Мир права и правосудия в текстах Жоржа Сименона", - Издательство Московского Университета, Москва, 2019, ISBN 978-5-19-011438-6, 212 с. 6) Соболев С.А. Техника юридического письма - основа языка права, - Традиции и инновации в преподавании иностранного языка в неязыковом вузе: материалы II Межвузовской науч.-практ. конф, место издания МГИМО-Университет Москва, 2019, с. 91-99 7) Федотова А.Е. Типология терминов англоязычного морского права как показатель системности терминологии, - Вестник Московского государственного областного университета, № 3, 2019, с. 45-53 8)Шарапкова А.А.,, Яковлева Ю.С. Современная мифология сквозь призму концептуального анализа, - Язык и культура в эпоху интеграции научного знания и профессионального образования: материалы II международной научно-практической конференции, место издания ПГУ Пятигорск, том 3, 2019, с. 349-356 | ||
5 | 1 января 2020 г.-31 декабря 2020 г. | Актуальные проблемы языкознания, методики и профессионального перевода в сфере юриспруденции |
Результаты этапа: В результате проведенной научно-исследовательской работы достигнуты следующие научные результаты: изданы научные статьи по теме исследования Аринова Б. Н. Изучение лингвистических особенностей письменного судебного дискурса Великобритании: формальное и содержательное обоснование подхода // Неофилология. — 2020. — Т. 6, № 23. — С. 463–471. Цель работы – обосновать комплексный подход к изучению лингвистическихособенностей письменного судебного дискурса Великобритании, описав его особенности сточки зрения профессиональной коммуникации и социальной практики. В частности, про-ведѐн последовательный анализ факторов, сыгравших основополагающую роль в формиро-вании письменного судебного дискурса – формальной структуры правового дискурса иформального содержания (источников) судебного дискурса. Источники (тексты предыду-щих решений и тексты законодательных актов) превращают тексты судебных решений вмногослойное повествование, в котором можно наблюдать различные процессы: юридиче-ское толкование, реконтекстуализацию обыденного в профессиональном юридическом про-странстве, номинацию фактов и действий в соответствии с правовыми реалиями и т. д. Эти и другие особенности привносят динамику в юридический профессиональный дискурс, ко-торый зачастую рассматривается как статичный и сугубо консервативный. Понимание при-роды и соотношения этих составляющих, по мнению автора, имеет большое значение дляанализа лингвистических особенностей письменного судебного дискурса. На основе прове-дѐнного анализа выделены основные характеристики письменного судебного дискурса анг-ло-саксонской системы и определены рамки дальнейшего изучения его лингвистическихособенностей. С точки зрения автора исследование феномена профессионального дискурсаносит междисциплинарный характер, в частности, изучение письменного судебного дискурсаопирается на позиции социологов, лингвистов, философов и правоведов. Использованы мето-ды синтеза, описания, а также сопоставительный и контекстуальный методы. Теоретическаязначимость исследования состоит в развитии комплексного подхода к изучению профессио-нального дискурса как средства актуализации определенной социальной практики.Ключевые слова: письменный судебный дискурс; англо-саксонское право; текстологиче-ский процесс; динамичность дискурса; толкование; реконтекстуализация; жанр юридиче-ского дискурсаДля цитирования: Аринова Б.Н. Изучение лингвистических особенностей письменногосудебного дискурса Великобритании: формальное и содержательное обоснование подхода //Неофилология. 2020 Т. 6, № 23 Аринова Б. Н. Роль лингвистических характеристик английского языка для специальных целей в развитии навыков профессиональной коммуникации // Пространство научных интересов: иностранные языки и межкультурная коммуникация – современные векторы развития и перспективы: сборник статей по результатам V научной межвузовской конференции молодых ученых. — 4. — Москва: Москва, 2020. — С. 287–296. В настоящей статье автор рассматривает юридический английский как язык для специальных целей с точки зрения его лингвистических особенностей и анализирует их роль в преподавании этого варианта английского языка студентам нефилологических специальностей. Среди характеристик, анализируемых автором, особое внимание уделяется таким понятиям как дискурс, специальная лексика (термины) и жанр. Данные понятия, хотя и являются сугуботеоретическими, тем не менее играют важную роль в определении подхода к преподаванию языков для специальных целей. Бахматов Д. А. О жизненном цикле словосочетания (на материале немецкого языка) // Litera. — 2020. — № 8. Бахматов Д. А. О роли освоенности коллокаций в процессе их идиоматизации (на материале немецкого языка) // Ученые записки Казанского университета. Серия Гуманитарные науки. — 2020. — Т. 162, № 5. Шарапкова А. А., Яковлева Ю. С. ИГРА С МИФОМ: ТРАНСФОРМАЦИИ ЗНАКА И ЗНАЧЕНИЯ В РЕКЛАМНОМ ДИСКУРСЕ // Казанская наука. — 2020. — № 5. Шарапкова А. А., Яковлева Ю. С. Семиотика преобразований мифа в xxi в. (на примере рекламного дискурса) // Вопросы когнитивной лингвистики. — 2020. — № 3. — С. 22–42. В данной статье рассматривается роль мифа в современном обществе. На примере мифа о короле Артуре показаны способы его воплощения посредством языковых средств в англо-язычном рекламном дискурсе. Миф рассматривается в рамках когнитивно-дискурсивной парадигмы, для изучения которого были использованы концептуальный анализ, метод модели-рования ментальных пространств и изучены принципы их интегрирования для создания успешного бренда, несущего значимое содержание в рамках определенной культуры. сделаны доклады на тематических конференциях по вопросам актуальных проблем языкознания. | ||
6 | 1 января 2021 г.-31 декабря 2021 г. | Актуальные проблемы языкознания, методики и профессионального перевода в сфере юриспруденции |
Результаты этапа: В результате проведенной научно-исследовательской работы достигнуты следующие научные результаты: изданы научные статьи по теме исследования, сделаны доклады на тематических конференциях по вопросам актуальных проблем языкознания. | ||
7 | 3 января 2022 г.-31 декабря 2022 г. | Актуальные проблемы языкознания, методики и профессионального перевода в сфере юриспруденции |
Результаты этапа: В результате проведенной научно-исследовательской работы в 2022 году достигнуты следующие научные результаты. Изданы научные статьи по тематике исследования: ФИО Публикации Алешко-Ожевская С.С. 1) Мартыненко И. А., Алешко-Ожевская С. С. Межвузовское взаимодействие как импульс для повышения качества языкового образования и развития академической мобильности // Science for Education Today. – 2022. – Т.12, No 5. – С. 189–199. DOI: http://dx.doi.org/10.15293/2658-6762.2205.10 Андреева О.С. 2) Андреева О.С. Язык юридических актов, правосознание и право: диалектика взаимосвязи. В сборнике: Лингвистика и межкультурная коммуникация. материалы Всероссийской научно-практической конференции профессорско-преподавательского состава. ФГБОУ ВО «Чеченский государственный университет им. А.А. Кадырова». Грозный, 2022. С. 19-23. Некрылова В.П. 1) Интенсивность гласных как параметр реализации ритмической структуры слова в речи носителей русского языка, проживающих в Азербайджане // Тезисы 50-й Международной научной филологической конференции имени Людмилы Алексеевны Вербицкой, 15-23 марта 2022. — Санкт-Петербург: Изд-во СПбГУ, 2022, 2022. — С. 301–302. 2) Instagram как средство обучения ритмической структуре русского фонетического слова на занятиях РКИ // Современные языки в динамике и взаимодействии : материалы II междунар. науч. форума, посвящ. 90-летию Удмуртского государственного университета (Ижевск, 27 сент. – 2 окт. 2021 г.). — Удмуртский университет Ижевск, 2022. — С. 127–130. 3) Использование онлайн-ресурсов на занятиях по русскому языку как иностранному (фонетический аспект) // Формирование языковой культуры у иностранных учащихся на этапе профессионально-ориентированного обучения: материалы I Всероссийской научно- практической онлайн-конференции, 20 мая 2022 г. Казань, Россия. — ИП Сагиев А.Р. Казань, 2022. — С. 62–65. 4) Использование фонетических онлайн-тренажеров в преподавании русского языка как иностранного // Язык как материал словесности : XXV научные чтения (22 октября 2022 г., Москва). — Бук Казань, 2022. — С. 246–251. 5) Контент-анализ профилей Instagram с учебными материалами по РКИ и немецкому языку // Лингвистика и вызовы современной парадигмы общественных отношений: междисциплинарное, межкультурное, межъязыковое взаимодействие : материалы международного лингвистического форума (Воронеж, 24– 28 ноября 2021 г.). — Т. 2. — Издательский дом ВГУ Воронеж, 2022. — С. 96–100. 6) Предпосылки к созданию фонетической онлайн-базы упражнений для изучающих русский язык как иностранный // Лингвистика и лингводидактика в свете современных научных парадигм. — Аспринт Иркутск, 2022. — С. 232–237. Савина Е.С. Савина Е.С. Макроструктурные и микроструктурные стилистические фигуры на основе юридической лексики, описывающие форму и содержание общественных отношений как средство выражения авторской иронии в третьем томе романа М. Пруста «В поисках утраченного времени» в журнале Litera, издательство Nota bene (М.), № 3, с. 108-119 DOI 2022 2) Savina E.S. Взаимодействие специального и общелитературного значений французских юридических терминов и культурных концептов как средство авторской характеристики персонажей в романе М. Пруста "В поисках утраченного времени" ("À la recherche du temps perdu") в журнале Вестник Новосибирского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация, том 20, № 2, с. 140-152 DOI 2022 Такташева Д.А. 1) 2) Статья «Национальные ценности современного российского общества, отраженные в юридической рекламе» в сборнике XIV МЕЖДУНАРОДНАЯ НАУЧНО-ПРАКТИЧЕСКАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ».РИНЦ Шаталова Н.А. 1) Surviving a time of change: British public schools and Decline and Fall by E. Waugh, Shatalova Natalia в журнале Шаги / Steps, издательство Российская академия народного хозяйства и государственной службы при Президенте РФ (Москва), том 8, № 2, с. 177-186 DOI 2) "Антоний и Клеопатра" Шаталова Н.А. в сборнике Уильям Шекспир. Энциклопедия, издательство Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования Российский государственный гуманитарный университет (Москва), том 1, с. 44-50 3) "Троил и Крессида", Шаталова Н.А. в сборнике Уильям Шекспир. Энциклопедия, издательство Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования Российский государственный гуманитарный университет (Москва), том 1, с. 254-258 Издано учебное пособие по тематике исследования: 1) Аринова Б.Н., Шаталова Н.А. Legal English Advantage издательство Статут (М.) , ISBN 978-5-8354-1856-5, 98 с. 2) Савина Е.С. Талгаева А.Е. Introduction au discours juridique français. (Введение во французский юридический дискурс). Москва: Статут, 2023. 260 с. Проведены конференции, круглые столы по теме исследования: 27 Января 2022г. ОРГКОМИТЕТ: филологический, юридический, экономический факультеты ZOOM Конференция КОСИНУС Пи Https://law-msu.zoom.us/j/89056697267?Pwd=y2xwukpkb1fna282mk9qr1pyevvqqt09 Секция Юридического факультета МГУ имени М.В. Ломоносова Модератор: Тарасова Т. И. 1) Алешко-Ожевская С.С. доцент, Терновская И.Л. ст. преподаватель К вопросу о переводе названий исторических документов (на примере нормативно-правовых актов английского права) 2) Аринова Б.Н. ст. преподаватель Problems and prospects of legal translation practice: master's program context 3) Борисоглебская Е.А. ст. преподаватель Особенности перевода терминов уголовного права 4) Тарасова Т.И. доцент Структурные и семантические характеристики устойчивых двухкомпонентных сочетаний в языке английского права и практика перевода 5) Шаталова Н.А. доцент Язык права в пьесах Шекспира: проблемы перевода Сотрудники кафедры выступили с докладами по заявленной проблематике: Такташева Д.А. «Национальные ценности современного российского общества, отраженные в юридической рекламе» 27-28.10.2022. Выступление на конференции «II Международная научная конференция «Современная российская аксиосфера: семантика и прагматика идентичности». | ||
8 | 2 января 2023 г.-29 декабря 2023 г. | Актуальные проблемы языкознания, методики и профессионального перевода в сфере юриспруденции |
Результаты этапа: В результате проведенной научно-исследовательской работы достигнуты следующие научные результаты: изданы научные статьи по теме исследования, сделаны доклады на тематических конференциях по вопросам актуальных проблем языкознания. |
Для прикрепления результата сначала выберете тип результата (статьи, книги, ...). После чего введите несколько символов в поле поиска прикрепляемого результата, затем выберете один из предложенных и нажмите кнопку "Добавить".