ИСТИНА |
Войти в систему Регистрация |
|
Интеллектуальная Система Тематического Исследования НАукометрических данных |
||
Объектом исследования являются мультиязычные параллельные корпуса текстов подъязыка «Логистика». Материалами исследования послужили предварительно отобранные параллельные корпуса текстов на иностранных языках (английский и немецкий), отобранные из отраслевых цифровых версий дайджестов и журналов, содержащие профессиональную терминологию предметной области «Логистика».Основная цель исследования состояла в проведении сопоставительного анализа результатов автоматизированного перевода в области семантического поля «Логистика» и разработка программных методов совершенствования результатов автоматизированного перевода.Достоверность результатов и выводов проведенного диссертационного исследования обеспечивается фундаментальностью избранной методологической базы, тщательностью и аргументированностью анализа репрезентативного языкового материала, статистической обработкой полученных результатов перцептивных экспериментов.Разработанная программа «Logistics Translator» является примером будущих специализированных экспертных переводческих систем для решения профессиональных прикладных задач, демонстрирует основное различие между МП и профессиональным переводом подъязыков.