ИСТИНА |
Войти в систему Регистрация |
|
Интеллектуальная Система Тематического Исследования НАукометрических данных |
||
Все обязательные к публикации материалы по защите диссертации продублированы по ссылке — https://dissovet.msu.ru/dissertation/059.1/2334 . Трансляция https://youtu.be/t0alPRplNEI . Объектом диссертационного исследования являются языковые единицы, получившие статус победителей и номинантов конкурса «Слово года» в русском языке ХХI века на фоне китайского языка. Цель исследования состоит в теоретическом осмыслении «слов года» как единиц языка, относящихся к конкретному временному периоду, в комплексном описании «слов года» русского языка в ХХI веке и в сопоставлении «слов года» современного русского языка с аналогичными языковыми единицами современного китайского языка. В диссертации используются структурный, описательный, количественный и сопоставительный методы. Актуальность исследования определяется назревшей необходимостью теоретического осмысления «слов года» и необходимостью исследования языковых свойств и закономерностей функционирования «слов года» русского языка в ХХI веке на китайского языка. Новизна исследования состоит в том, что в работе впервые выделен корпус «слов года» русского языка ХХI века и произведено параметрическое описание «слов года» как единиц русского языка и дискурса в сопоставлении с китайским языком; введено понятие временного цикла «слова года» исходя из его объективной и субъективной частотности; выделены типы временных циклов «слов года»; раскрыта связь между типом временного цикла и свойствами «слова года» как единицы языка, между составом «слов года» в конкретный временной период и процессами в литературном языке того же периода. Теоретическая значимость исследования заключается в том, что сформулированные в ней положения и выводы развивают, уточняют и дополняют существующие теоретические представления о «словах года». В работе представлены эффективные методы изучения «слов года» на основе их параметрического описания и способов употребления в различных типах дискурсов. Практическая значимость исследования определяется тем, что теоретические положения и практические результаты работы могут использоваться в дальнейших научных исследованиях «слов года»; в лексикологии и в лексикографии, в филологических общих и специальных курсах и семинарах; в преподавании русского языка как иностранного; в художественном переводе и в устной коммуникации, в русско-китайском культурном сотрудничестве.
№ | Имя | Описание | Имя файла | Размер | Добавлен |
---|---|---|---|---|---|
1. | Решение дисс.совета о приеме/отказе к защите | I_Litsyun_Protokol_priema_k_zaschite.pdf | 146,7 КБ | 11 ноября 2022 | |
2. | Полный текст диссертации | 2.I_Litsyun_polnyij_tekst_dissertatsii.pdf | 2,9 МБ | 8 ноября 2022 | |
3. | Автореферат | 1.I_Litsyun_Avtoreferat.pdf | 338,1 КБ | 8 ноября 2022 | |
4. | Отзыв научного руководителя/консультанта | 3.I_Litsyun_Otzyiv_NR.pdf | 119,5 КБ | 8 ноября 2022 | |
5. | Сведения о научном руководителе | 7.I_Litsyun_Svedeniya_o_nauchnom_rukovoditele.pdf | 139,0 КБ | 8 ноября 2022 | |
6. | Сведения об официальных оппонентах, включая публикации | 6.I_Litsyun_Svedeniya_ob_opponentah_vklyuchaya_publikatsii.… | 195,9 КБ | 8 ноября 2022 | |
7. | Заключение диссертационного совета по диссертации | I_Litsyun_Zaklyuchenie_diss.soveta.pdf | 144,8 КБ | 23 декабря 2022 |