Аннотация:Магистерская диссертация Баклагиной Д.Е. посвящена исследованию жизни и поэтического творчества одного из крупнейших китайских поэтов III – IV в.в. Цзо Сы (250 - 305 г.г.). Несмотря на то что его поэзии занимает одно из ключевых мест в литературе того времени и оказала большое влияние на дальнейшее развитие китайской литературной традиции, она изучена еще явно недостаточно не только в отечественной, но и в зарубежной синологии. В этой связи следует отметить, что в работе Д.Е. Баклагиной предмет исследования представлен во всей полноте: переведены и подробно проанализированы все сохранившиеся произведения Цзо Сы, а также его биография по тексту жизнеописания поэта в «Истории династи Цзинь» и другим биографическим источникам. Переводы, за немногим исключением, сделаны автором впервые в отечественной синологии. Многие названия подглав и параграфов в главе II работы обозначают, по существу, впервые исследованные (а по большей части и впервые выделенные) аспекты поэтического творчества Цзо Сы: эволюция жанра юнши от древней баллады к элегии, элегический характер «Стихотворений о разном», жанры идиллии, дескриптивной лирики и стихотворных посланий. Особый интерес вызывает глава III «Поэтика од фу Цзо Сы». В ней перевод и анализ фу правомерно предваряется рассмотрением общих вопросов об истории этого жанра, проблеме перевода его названия и месте од в творчестве поэта. На основе детального и последовательного рассмотрения текста выявляются особенности поэтики и риторический характер од Цзо Сы. Обращает на себя внимание их перевод: в нем точность сочетается с хорошим литературным стилем. Пониманию перевода способствуют подробные постраничные комментарии к нему.