Описание:Ознакомление учащихся с основами устного и письменного перевода и овладение деятельностью переводчика, что позволит подготовить базу для дальнейшей подготовки в рамках курсов «Письменный перевод (1-й иностраный язык)», «Устный последовательный перевод (1-й иностранный язык)» и «Научно-технический перевод (1-й иностранный язык)», относящихся к вариативной части ОПОП.
ЗАДАЧИ КУРСА:
- ознакомить студентов со спецификой отдельных видов и типов перевода;
- ознакомить студентов с методикой предпереводческого анализа текста;
- ознакомить студентов с основными закономерностями процесса перевода текстов и документов различной тематики;
- сформировать у студентов навыки использования справочной литературы, включая электронные интернет-ресурсы;
- сформировать у студентов навыки создания тезаурусов и подготовки глоссариев;
- сформировать у студентов базовые навыки восприятия речи на слух на иностранном и родном языках;
- сформировать у студентов навыки интерпретации исходных сообщений;
- сформировать у студентов навыки максимально полного и точного воспроизведения на языке перевода содержания исходных сообщений;
- сформировать у студентов навыки осуществления качественного перевода с листа текстов на различную тематику;
- расширить знания по общественно-политическим дисциплинам, экономике, политике и культуре стран изучаемого языка, по дисциплинам будущей специализации.