Лингвистические аспекты перевода. Лекционный курс в рамках интегрированной магистратуры "Скандинавские языки и проблемы перевода" (1 семестр). Филологический факультет МГУ имени М.В. Ломоносова, кафедра германской и кельтской филологии.учебный курс
Описание:В курсе рассматриваются общелингвистические аспекты теории перевода, основанной на комплексной структурно-функциональной интерпретации оригинала и его перекодирования с учетом Функций языка как средства коммуникации (в концепция Р. Якобсона):
Проблематика курса направлена на рассмотрение процесса перевода как особого вида межъязыковой коммуникации и коммуникативной равноценности между речевыми произведениями на языке оригинала и перевода, включая формальные и функциональные признаки коммуникативной равноценности. Рассматриваются системно-языковые и речевые факторы преобразования текста оригинала в текст перевода на основе их смысловой общности, а также роль семантических универсалий для изучения внутренних механизмов процесса перевода. Анализируются лингвистические основы грамматических трансформаций в языках различного грамматического строя на материале скандинавских и русского языков и наиболее типичные межъязыковые лексические трансформации. Рассматриваются прагматические аспекты перевода, а также социолингвистические факторы и способы передачи субстандартных форм речи.