ИСТИНА |
Войти в систему Регистрация |
|
Интеллектуальная Система Тематического Исследования НАукометрических данных |
||
Доклад посвящен проблеме перевода греческих глаголов на русский язык. В частности, даётся сравнительно-сопоставительный анализ переводческих стратегий при переводе глаголов с двойным управлением с греческого языка на русский. Предлагается классификация греческих глаголов в соответствии с падежами, которыми они управляют;сопоставляются примеры их употребления в греческом и русском языках. Сделаны выводы об адекватности перевода греческих глаголов на русский язык, о роли контекста, в которых глаголы функционируют.