ИСТИНА |
Войти в систему Регистрация |
|
Интеллектуальная Система Тематического Исследования НАукометрических данных |
||
Русский язык в рекламе видитс как горизонтальна полева структура, центр которой – уровневые средства с рекламной маркированностью, ближняя периферия – экспрессемы из других форм языка, а дальняя периферия стилистически нейтральна: рекламные тексты пишутся на литературном языке с добавлением своих и чужих «красок» - маркированных элементов. Его можно представить и в иной графической интерпретации - как вертикальный срез всех уровней языка, проходящий по немногочисленным опорным точкам; здесь возникает продуктивная ассоциация с функциональной грамматикой по А.В.Бондарко. Это и можно было бы назвать рекламным функциональным стилем русского языка. Или (с учетом терминологических разночтений) - русским рекламным языком. Язык рекламы - феномен вторичный. И в нем представлены средства всех уровней языка. Лексические и грамматические элементы этих текстов, а также фонетические= просодические, специфичны по тематике и интенции. Они отражают потребительскую культуру с ее объектами (товарами и услугами), субъектами и их взамодействиями в прототипических сценариях потребительского поведения – от осознания потребителем нужды или интереса и от проектирования и выпуска товара / услуги производителем через куплю-продажу товара/ услуги и получение каждым из этих субъектов желаемого результата (соответственно - потребления и продажи). А первичный феномен - это речь,рекламная продукция. Рекламные произведения создаются в разных формах и жанрах (реклама – это не один жанр); множество этих текстов образует совокупность, которую в отечественной науке, как в западной, стали в учебных и научных целях называть рекламным дискурсом (в иерархическом/ ансамблевом, а не в синтагматическом (как у АА Кибрика) понимании этого термина).