ИСТИНА |
Войти в систему Регистрация |
|
Интеллектуальная Система Тематического Исследования НАукометрических данных |
||
В докладе будет рассмотрена группа латиноязычных западноевропейских словарей XI–XIV вв., запечатлевших специфический метод толкования латинских слов – деривационный. В период с поздней Античности до конца раннего Средневековья т.н. disciplina derivationis представляла собой устную школьную практику грамматического и этимологического комментария к заданному слову. Начиная с XI в. (словарь Elementarium Папия Ломбардского) эта практика получает письменную фиксацию – развитие, становясь основным объяснительным методом для составителей латино-латинских (реже греко-латинских) словарей. Как общая организация словарного материала (в большей части компилятивного), так и структура и содержание самих дефиниций претерпевали изменения в результате постоянного стремления авторов к удобству применения текста. Не менее важным был и другой фактор – постепенно развивавшееся представление о словаре как о своего рода «зеркале» мира вещей, чья специфическая ветвящаяся структура позволяла отразить связи явлений и объектов. Тесно связанное с экзегетическими практиками своего времени, деривационное толкование включало в себя несколько семантических уровней (объяснение слова как части языка, как знака, как символа концептуальной связи между явлениями). В докладе будет освещена эволюция данных толкований, а также перспективы исследования деривационных словарей как исторического, лингвистического, культурологического источника.