ИСТИНА |
Войти в систему Регистрация |
|
Интеллектуальная Система Тематического Исследования НАукометрических данных |
||
Формат: ежедневные лекции, мастер-классы и тренинги в самых разных областях перевода. Школа была рассчитана на аудиторию, заинтересованную в актуализации своих знаний, обмене опытом, установлении и поддержании профессиональных контактов, расширении навыков в переводческой сфере. С докладами выступили известные теоретики и практики перевода, которые внесли значительный вклад в развитие отрасли. Актуальность тем, а также высокий статус и личный опыт спикеров позволяют Участие в Летней школе перевода СПбГУ: 1. Прослушивание лекций и семинаров, возможность задать вопросы спикерам. 2. Участие в мастер-классах по устному последовательному, синхронному и художественному переводу (в зависимости от выбранной секции). 3. Доступ ко всем материалам, предоставленным спикерами. 4. Доступ к видеозаписи всех лекций и мастер-классов мероприятия. 5. Сертификат участника с указанием количества прослушанных часов (24 академических часа). Секционные заседания были проведены по следующим языкам: английский, арабский, испанский, итальянский, китайский, корейский, немецкий, португальский, сербский, турецкий, финский, французский.